Call for Papers in English1 enero, 2015
As indicated in the Articles of the Society of Kantian Studies in the Spanish Language (SEKLE), the scientific aims of the SEKLE consist of “promoting research into Kantian philosophy, on its time, precedents and influence, as well as of the topics related to Kant’s thought, his philosophical method and its possible development and contemporary appropriation” (2nd art.). These aims are equivalent to the programmatic assessment of the Revista de Estudios Kantianos (REK). The REK welcomes results of high-level research in the Spanish language (as the official language of the Society of which the REK is the scientific organ), in German (as the mother tongue of Kant) and English (as lingua franca in the current global context), related to any area within Kantian studies or in an area in which their presence has a significant relevance.
The REK will particularly welcome contributions (scientific papers as well as book reviews) related to any of the following fields:
1. Pre-critical Work
2. Epistemology, Philosophy of Science, Metaphysics
3. Ethics and Religion
4. Philosophy of Politics and Law, History
6. Kant and other philosophers
7. Current status of Kant
8. Kantian Historiography and Sources
The original works will be accepted after positive peer reviewed evaluation. Both the characteristics of the peer-review process and the norms for the authors are described in the following pages of this call for papers.
The e-ISSN of the journal is 2445-0669. The REK appears twice a year in the months of April and October. Exceptionally, and for symbolic reasons, its first issue was published on February 12, 2016, on the occasion of the anniversary of Immanuel Kant’s death.
Description of the peer review-process
The only way to send contributions to REK is its digital platform, which guarantees the anonymous character of both the sending and the reviewing process and promotes its scientific objectivity.
Once the compliance of the formal items of the sending has been assessed, the area’s editor will assign the text to two reviewers who do not know the identity of the author.
3. Reviewing your paper
The evaluation items focus on different standards of formal and material revision:
3.1. Formal items
The text – of both scientific papers and book reviews – will be written in a linguistic register which is adequate to its aims and grammatically correct. An accurate and excellent use of the Spanish, German or English language will be highly appreciated.
3.2. Content items
The research of which the scientific papers are the result (a) must be original. It has to presuppose (b) not only an adequate knowledge of the Kantian philosophy, its structure and problematics, but also (c) acquaintance with the contemporary discussions on its hermeneutics and reach. The theses presented in the text will engage (d) a real progress in the interpretation of Kantian texts, in the knowledge of their historical appropriation by other authors or in the understanding of both the kind of problems Kant tried to give a response to and which were influential in the building of his thought.
With regard to the book reviews, they (a) will reflect an accurate reading of the reviewed work; (b) will give account of its argumentative structure in a schematic but sufficient way, to help the reader assimilate its content; and (c) will expose in a well-argued way the positive aspects of the book’s research as well as its gaps and weaknesses. (d) The insertion of the work in its historiographical context will be especially valued, as will indication of the potential direction for further research subsequent to the reviewed book.
4. Deliberation and communication
The two reviewers will have a period of three months to report their evaluation to the area’s editor. Each of them will elaborate an anonymous report in which their argued opinion on the text, with regard to the evaluation items exposed in (3), will be given. In case of theoretical disagreement the area’s editor will resolve through appeal to a third reviewer, who will have three months to carry out his/her work.
In addition to the evaluation result, each author will receive from the area’s editor the reports concerning his/her text. If he/she has reasonable doubts concerning the objectivity or adequacy of the reviewer’s evaluation, he/she will notify them by submission of an explanatory report to the quality secretary. This would trigger a new internal evaluation process that could imply second peer review; its result would be unappealable.
The authors of accepted papers will have at least two weeks to review the galley proofs of the text once this has been edited.
Instructions for contributors
In the case of scientific papers (length: maximum 60,000 characters, including spaces), the body of the text will be headed by title, abstract (max. 100 words) and up to five keywords, in both the language in which the work is written and English (if written in Spanish, German, Italian, French or Portuguese) or Spanish (if written in whichever of the other languages).
In the case of reviews (length: maximum 15,000 characters, including spaces), the body of the text will be preceded by the bibliographic reference of the reviewed work (monograph, collective volume or doctoral thesis), according to the citation rules reproduced below.
2.1. Formal items
The text will be written in Times New Roman, 12 p., single spacing. The textual quotes will appear in the text self, by referring to author and year followed by colon and page number. For example: “… so as pointed out by the British naturalist (Darwin 1871: 32)…” If considered suitable, the possibility of opening of a complementary discussion in a footnote is not excluded.
2.2. Kantian quotes
The citation of Kantian texts will employ the abbreviations stablished by the Kant-Forschungsstelle Mainz (see website http://www.kant.uni-mainz.de/, ‘Kant-Studien’, section ‘Hinweise für Autoren’).
The complete references will be indicated (in alphabetic order of the name of the authors) at the end of the contribution, in a section entitled ‘Bibliography’. Should different publications of an author be edited in the same year, they will appear with subscript characters (1999a, 1999b).
The following model will be employed:
Moreno, Juan: Los retos actuales del darwinismo. ¿Una teoría en crisis?, Madrid, Síntesis, 2008.
If translated texts are concerned, in the bibliography they will be indicated as follows:
Darwin, Charles R.: The Descent of Man and Selection in Relation to Sex, London, John Murray, 1871, 1882 (2nd ed.). Spanish translation by Julián Aguirre: El origen del hombre y la selección en relación al sexo, Madrid, EDAF, 2006 (2nd ed.).
3.2. Book chapters
Kinsbourne, Marcel: “Integrated field theory of consciousness”, en MARCEL, A. and BISIACH, E. (eds.): Consciousness in Contemporary Science, Oxford, Oxford University Press, 1988.
Tinbergen, Nikolaas: “On aims and methods of Ethology”, Zeitschrift für Tierpsychologie 20 (1963) 410-433.
Each author will corroborate accurately that all indication of identity has been excluded. In case of quotation of the author’s own publications, the reference will be replaced by the sentence “[Reference removed to guarantee anonymous review]”. He/she will take care even that the file does not include personal information within its digital properties.